Lu más prestosu

22 feb 2006 0 comentarios

«UMBAXU la tua piel/ un color moráu/ faíame dibuxar/ azules nueites d’esperanza». Roberto presenta güei en Llión el sou llibru Pan d’amore . Habrá xente que creya que ye probe cellebración ésta pa un díe tan importante pa la nuesa tierra comu debería sere’l de la Llingua Materna. Outros, en cambiu, nun sabrán nin siquier de qué se-ys tá falandu. Quiciás nunca uyeran estas presonas los guapos nomes del Fulgacián, nin de Caitanu Bardón, nin d’Eva González, nin d’Alonso Garrote, García Cabezas, ou más, de Menéndez Pidal. Nun ys prestaría tantu comu a mí las aventuras del Tiu Perruca, escritas, en parte, nel llïonés del Altu Bierzu (d’Igüeña), nin rieran a esgaya conos dous paisanos y el sou burru del vieyu cuentu cepedanu A Lión pure la primé vé. Porque nun los cuñocen.
Peru nun ye la sua culpa.

Nas escuelas, nos colexios, nas alministraciones, el llïonés tá ausente. La enorme riqueza llingüística de la nuesa tierrina nun s’imparte y, asina, muerre ensín remediu. Ye descoñecía pa gran parte de la población ciudadana, peru aqueillos que uyen ou lleen las suas guapinas pallabras (aunque seya por vé cimeira) paez-ys lu más prestosu del mundiu.

Porque coñeciéndola, falándola, l’home llïonés entiéndese meyor a sí mesmu.

Y ayeri enterábanos de que ñacía outra «Fundación de la Lengua» española. ¿Tá tan en perigru el castellanu? ¿Tantu pa unos y tan poucu pa outros?

Debes estar registrado y con tu cuenta para poder insertar comentario o también usar tu usuario de Facebook para insertar tus comentarios:

Comenta esta noticia en Facebook

cerrar